子诚用英语怎么说
子诚 (Zǐ chéng) is a Chinese term that can be translated as “sincere and honest child.” It is derived from the Chinese classic text “The Analects of Confucius,” in which the philosopher Confucius says: “The superior person is modest and courteous, slow to speak and quick to listen, and childlike in his sincerity.”
Here are some examples of how you can use “childlike sincerity” in English:
Example 1:
“The young girl approached the stage with a childlike sincerity that touched the hearts of the audience.”
Example 2:
“He spoke with such childlike sincerity that it was impossible not to believe him.”
Example 3:
“She had a way of looking at the world with childlike sincerity that inspired everyone around her.”
In Chinese:
例句 1:
“这个年轻的女孩以一种像儿童般的诚恳态度走上舞台,感动了观众的心。”
例句 2:
“他用像儿童般的诚恳谈话,使人不可能不相信他。”
例句 3:
“她以像儿童般的诚恳看待全球的方式,激励了周围的每个人。”
